A página do ranking de seleções no celular mostra o nome dos países abreviados. No caso do Brasil, o site exibiu “BRA”, que literalmente significa sutiã em inglês.
Alguns usuários notaram que a sigla do Brasil (BRA) é traduzida como “sutiã” no ranking da Copa no site da Fifa.
A página do ranking de seleções no celular mostra o nome dos países abreviados (a França é exibida como FRA, e a Argentina, como ARG, por exemplo).
No caso, do Brasil, o site exibiu BRA, que literalmente significa sutiã em inglês.
O erro foi identificado em um celular com tradução automática, e o g1 conseguiu reproduzi-lo em mais de um aparelho ao ativar o recurso de tradução manualmente.

Agora no g1
Alguns usuários notaram que a sigla do Brasil (BRA) é traduzida como “sutiã” no ranking da Copa no site da Fifa. (Veja na imagem abaixo).
A página do ranking de seleções no celular mostra o nome dos países abreviados (a França é exibida como FRA, e a Argentina, como ARG, por exemplo). No caso do Brasil, o site exibiu “BRA”, que literalmente significa “sutiã” em inglês.
O erro foi identificado em um celular com tradução automática, e o g1 conseguiu reproduzi-lo em mais de um aparelho ao ativar o recurso de tradução manualmente.
Alguns usuários notaram que a sigla do Brasil (BRA) é traduzida como “sutiã” no ranking da Copa no site da FIFA. — Foto: Reprodução
A informação incorreta foi identificada pelo g1 cerca de 8 minutos após Gabriel Martinelli fazer o segundo gol do Brasil e 46 minutos depois de Casemiro empatar a partida.
O Brasil venceu o Japão por 2 a 1 e se classificou para as oitavas de final.
IA do Google mostrou Brasil eliminado pelo Japão antes do fim do jogo — Foto: Reprodução

WhatsApp ganha nomes de usuário e vai dispensar número para começar conversa
